vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Again" es un adverbio que se puede traducir como "de nuevo", y "thank you" es una frase que se puede traducir como "gracias". Aprende más sobre la diferencia entre "again" y "thank you" a continuación.
again(
uh
-
gehn
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. de nuevo 
After she left, I had to clean all over again.Después de que se fue, tuve que limpiarlo todo de nuevo.
b. otra vez 
My parents are both getting married again next year.Mis padres se casan otra vez el año que viene.
d.  sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I've made a mistake. - Well, you'll have to do it all over again.Me he equivocado. - Pues tendrás que volverlo a hacer desde el principio.
If it happens again, I'll call the police.Si vuelve a pasar, llamaré a la policía.
thank you( 
thahngk
yu
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)